Последние новости
Конфиденциально

После расшифровки аудиозаписи информация не будет доступна третьим лицам в любом случае.

Орфографическое улучшение сайтов

Всем, у кого есть сайт, и кто его разрабатывает, мы предлагаем вычитку текста.

Сотрудничество с маркетинговыми агентствами на особых условиях

Только до лета расшифровка аудиозаписей фокус-групп и маркетинговых интервью будет стоить гораздо дешевле...

Расшифровка лекций - доступная услуга для студентов

Есть мнение, что студенчество - самое беспечное время в жизни человека. Но это устаревшее мнение.

Акция на расшифровку вебинара!

Расшифровка вебинара бесплатно!

Все новости
Последние статьи
Расшифровка звонков менеджеров - залог успешной работы компании по продажам

Транскрибация звонков существенно уменьшает время на проведение анализа работы менеджеров в организации, в отличие от прослушивания телефонных разговоров. 

Расшифровка, транскрибация, перевод аудио в текст

Что это такое? А это перевод содержания аудио- или видеофайла в текстовый формат!

Кто может сделать качественную расшифровку?..

Перевод аудио в текст – занятие довольно хлопотное.

Все статьи

Расшифровка, транскрибация, перевод аудио в текст

Что это такое? А это перевод содержания аудио- или видеофайла в текстовый формат!

Если раньше таким непростым и довольно монотонным делом занимались машинистки, умеющие печатать и имеющие крепкие пальцы, то сегодня это занятие доступно всем, у кого есть компьютер.

Русским языком владеют все живущие в России граждане. Казалось бы, бери и печатай тексты в свое удовольствие, делай расшифровки лекций, интересных интервью, своих мыслей, наговоренных для личного блога на диктофон.

Но, как показывает наш многолетний опыт работы в сфере транскрибации, вся загвоздка таится в техническом выполнении перевода аудио в текст. Как не каждый может работать эффективно врачом или учителем в силу своего темперамента, даже имея образование в данной сфере, так и не каждый сумеет кропотливо, точно и быстро выполнять монотонную работу, не говоря уже о тонкостях русской орфографии, грамматики и пунктуации.

Сегодня существует уже немало программ по переводу речи в текст. Какие-то из них достаточно «понятливые», другие послабее. Но жизнь показывает, что лучше человека пока ни одной программе не удалось перевести речь в текст, так же, как и перевести текст с любого иностранного языка на русский. Люди-переводчики гораздо качественнее делают перевод с иностранных языков, чем самая лучшая программа-переводчик. То же самое можно сказать и о расшифровке аудиозаписей. Только человек, прослушивая и записывая спонтанную речь, способен без искажения мысли изложить ее правильно и логично, а также распознать иностранные слова и термины.